Ressources du Français
Coup de Théâtre
Dans le Coup
La Classe au Théâtre
Ressources Pédagogiques
Concours
À venir
Liens
Contactez-nous
Écrits sur demande
Membres de l'Association
Index - Concours Scolaires - Galomélodies
Galomélodies es el lema del III Concurso Escolar de Juegos Didácticos en Francés, en el que están participando más de dos mil alumnos de esta asignatura repartidos en 23 centros escolares de Aragón.


**OBJETIVOS

I.- Desarrollar las capacidades de acción y de adaptación
· El idioma francés es un instrumento de acceso a nuevas experiencias, entre ellas el juego, la música, etc...
· Favoreciendo la creatividad en el uso del lenguaje se pueden conseguir aprendizajes "significativos"
· Con el juego se crea un ambiente propicio para evitar bloqueos psicológicos que tanto perjudican el intercambio oral espontáneo en el uso del lenguaje.

II.- Mejorar el conocimiento del mundo
· Relación de los escolares con el mundo cultural por medio de actividades en las que se potencie el uso práctico de la lengua extranjera, y, además, hagan partícipes del mismo a otras personas, no estudiantes de esta lengua.
· El juego es una fuente de desarrollo potencial (Vigotsky). Con las actividades lúdicas se contribuye al desarrollo de las capacidades intelectuales.

III.- Utilizar el juego como medio de comunicación y de interacción
· Adquisición de un "savoir faire" fundamental para desenvolverse en la vida práctica.
· Intentar que la comunicación en interacción se produzca de forma espontánea, buscando para ello un interés motivador a través del juego.

IV.- Contribuir a la educación social
(Formación del carácter y educación del sentido social con la práctica del juego. Ocasión de una verdadera integración en la vida colectiva : reconocerse y reconocer a los otros ; comprender y aceptar las reglas ; identificar los condicionamientos colectivos y asimilar el éxito y el fracaso)
· Dar proyección social a las actividades que se realizan en el aula, dotándolas de un carácter lúdico y participativo.
· Acercar Aragón al país vecino por medio de actividades culturales que permitan el contacto con la actualidad del país.
· Proporcionar a la juventud aragonesa la oportunidad de intercambiar experiencias en una jornada enmarcada en un ambiente realmente francés, premiando de alguna manera el esfuerzo que exige el aprendizaje de una lengua extranjera.
· Potenciar las relaciones sociales entre jóvenes rurales, urbanos y de barrios diferentes mediante la convivencia.

**CONTENIDOS

        Tras la experiencia de años precedentes, pretendemos cubrir las expectativas de la mayoría de los alumnos que responden a nuestra convocatoria, y éstas parecen decantarse claramente por el campo musical.

        Así pues proponemos para este curso un nuevo concurso de interpretación musical con un repertorio musical de 17 canciones francesas de hoy y de siempre. La selección de las mismas se ha hecho en base, por una parte, al gusto de los alumnos, intentado buscar temas que les motiven y les atraigan lo suficiente como para superar las dificultades del idioma y del escenario ; y, por otra parte, en atención al gran número de alumnos participantes, se han incluido músicas fáciles y menos fáciles, letras fáciles y menos fáciles. Lo importante es que sean ellos los que elijan según sus peculiaridades y que se sientan cómodos con el trabajo de preparación y posterior interpretación.

        En la puesta en práctica de esta actividad, seguiremos contando en esta convocatoria con el grupo zaragozano "Les copains d'abord" para reversionar todos los temas y grabar un máster con la música de las canciones.

        Ya en fase de concurso, se introduce una novedad , pues los concursantes podrán participar con otra canción fuera del repertorio propuesto, utilizando para su acompañamiento musical, música en vivo o su propia maqueta.

        El objetivo de esta actividad es dinamizar la asignatura de francés en cada centro. En efecto, tras la experiencia del curso pasado, nos dimos cuenta de que los alumnos que no llegaban a la Gran Final podían verse un poco decepcionados o poco reconocidos. Galomélodies propone Semifinales de cierta relevancia en cada colegio, con asistencia de representantes de toda la comunidad escolar. Una reseña de cada Semifinal será publicada en el "Journal Galomélodies", y este boletín será enviado a cada centro participante.

        En relación con el premio principal, el viaje, sabemos ya que no podemos asegurar un viaje largo a Francia porque encarece mucho el presupuesto y que los viajes de una sola jornada discriminan a los alumnos que no viven en Zaragoza. Por todo ello, se impone la necesidad de diseñar una Gran Final, jueves 30 Abril, que suponga el premio en sí misma, primando la convivencia entre todos los jóvenes aragoneses y que incluiría además de la sesión de concurso, una gran fiesta para todos los participantes.

        El jurado estará compuesto por profesionales de la enseñanza del Francés, de la música, por representantes de los patrocinadores y de la prensa. Otorgará un primer y único premio, y, por supuesto, también se concederán pequeños premios recuerdo a los participantes.

        Este certamen se lleva a cabo gracias a la participación activa de todas las instituciones involucradas en el proyecto, a saber:
-Asociación de Profesores de Francés de Aragón
-I.E.S. Virgen del Pilar
-Instituto Francés
-Editorial Santillana

**BASES DEL CONCURSO

1.- Este concurso está dirigido a todo grupo de alumnos con su profesor que cursen la asignatura Francés en Enseñanzas Medias:ESO, Bachillerato LOGSE, BUP, COU o FP, de toda la geografía aragonesa.

2.-Los alumnos que se inscriban en el concurso, individualmente o por grupos (máximo 8 personas) podrán interpretar, dramatizar y/o escenificar la canción de su elección, pero sin modificar la letra.

3.- Elegirán la canción de entre las propuestas en el repertorio, o bien , otra de su elección que deberá ir acompañada de la maqueta musical o de instrumentación en directo.

4.- Para participar en la actividad, deberá cumplimentarse una ficha por profesor y enviarla, por fax, entre el 24 de Noviembre y el 5 de Diciembre.

5.- Se aceptarán las 17 primeras solictudes, según fecha y hora del fax.

6.- Los datos del grupo participante se enviarán no más tarde del 20 de abril 98.

6.- Un jurado en el que estarán representadas las entidades colaboradoras, la prensa y el mundo musical, determinará la distribución de premios.

7.- Todos los grupos participantes en el concurso tendrán regalo-souvenir.

8.- El fallo del jurado será inapelable.

9.- La inscripción en este concurso supone la aceptación de las bases arriba expuestas.

**PARTICIPANTES

· Teruel

1.-IES Valle del Jiloca -- Calamocha (Carmen Palacín)
2.-IES Francisco Grande Covián, Valderrobres (Luis Fernandez Llorente)
3.-IES Fernando Lázaro Carreter , Utrillas ( Pilar Doméne)
4.-IES Botánico Loscos, Alcañiz (Nieves Enfedaque)

· Huesca

5.-IES Sierra San Quílez, Binéfar (José Antonio Gómez)
6.-IES Ramón J. Sender , Fraga (Catalina Barón)

· Zaragoza

7.-IES Emilio Jimeno, Calatayud ( Lucía Alastruey)
8.-Col. Sta. María de la Esperanza, Pina de Ebro (Carmen Naval)
9.-IES Pedrola, Pedrola (Mª Jesús Bueno)
10.-IES Sanz Briz, Casetas (Elisa Usieto)
11.-IES Cinco Villas, Ejea de los Caballeros (Gloria Arévalo)
12.-IES Zaurín, Ateca (Ester Gistáin)
13.-IES Conde Aranda, Alagón (Mª Pilar Benedí)
14.-IES Tiempos Modernos (Mª Luisa Larrayad)
15.-IES Ramón y Cajal ( Pilar Olivares)
16.-IES Luis Buñuel (Montse Martínez)
17.-Colegio El Pilar/Maristas (Carmen Malo)
18.-IES Elaios ( Olga Hernández)
19.-IES Portillo ( Pío Preciado)
20.-Colegio Condes de Aragón (Luis A. Mayoral)
21.-Institut Français (Yves Kerouase)
22.-Colegio Romareda (Raquel Diago)
23.-IES Virgen del Pilar (Hermelinda Puyod)

**CANCIONES

Aquí te puedes bajar las letras de las canciones en francés que participaron en el concurso --- Descargar
 


Page de commencement Ajouter favoris e-mail